Kehebohan melanda masyarakat Aceh Sabtu
(12/5) malam sekitar pukul 21.30 WIB , berhubung salah satu channel TV
berbayar Indonesia yakni Indovision menayangkan film Isa Almasih dalam
Bahasa Aceh.
Sejumlah pemilik akun twitter menuliskan tentang kejadian ini di timeline mereka diantaranya :
@zaldonk: film kenaikan isa almasih
dubbing bhs aceh di channel 70 life.kenapa harus edisi aceh yach..mhn
pemprov hrs tanya ke indovision
@onikaka: RT @aan_risdi:
Astaqfirullah di putar fiLm yesus d Life TV chaneL 70 pake bhsa aceh
*aceh kota serambi mekkah* @iloveaceh @KaskusRegAceh
@balotelati: Pajan phon awak bani israel kajeut bahasa aceh? Pat di meurunoe?@deefauzanidar @iloveaceh
@risdiirawan: Skrg Di channel 70-indovision “life channel”, ada film isa almasih berbahasa aceh, maksudnya apa ya?
@deefauzanidar: @iloveaceh utk yg
langganan Indovision, skrg ini di channel 70 ada film ttg Isa almasih tp
dubbingnya bahasa aceh!!! Apa maksudnya?!
“The JESUS Film Project” begitulah nama dari proyek film tersebut, proyek ini digarap oleh a Ministry of Campus Crusade for Christ.
Praktisi media Aceh Wira Dharma,
mengecam tayangan tersebut karena merupakan upaya kristenisasi.
“Mengapa
harus bahasa Aceh, kenapa tidak menggunakan bahasa Indonesia saja”
ujarnya.
Ia mengatakan dirinya langsung menghubungi ketua KPID Aceh untuk melaporkan hal tersebut.
Film “Isa Almasih” dengan durasi 2 jam
yang kisahnya diangkat dari Injil Lukas dan diakui sebagai penggambaran
paling akurat tentang kehidupan Mesias yang pernah difilmkan.
Proyek Film “Isa Almasih” dalam Bahasa Indonesia
Tujuan Proyek Film ini adalah untuk
menayangkan Film “Isa Almasih” kepada setiap orang di seluruh dunia di
dalam bahasa mereka. Oleh karena itu sekalipun Anda berbahasa Jawa,
Sangir, Sunda, dsb., Anda akan dapat memahami kisah Isa Almasih dalam
bahasa Anda sendiri.
Masih mengutip dari sumber proyek film Isa Almasih, jesusfilm.org juga
meliris sampai saat ini film tersebut sudah ada tersedia lebih dari
1.135 bahasa di dunia dan salah satu di antaranya adalah bahasa Aceh, Betawi, Bali, Madura, Batak, dan bahasa lokal lainnya di Indonesia.
Melalui lebih dari 800 kelompok
orang-orang Kristen yang menjadi perantara, lebih dari 2,2 milyar orang
di seluruh dunia telah melihat film Isa Almasih yang berpengaruh ini dan
pada umumnya mereka menyaksikan dan mendengarkan kisah ini di dalam
bahasa yang mereka pahami, yaitu bahasa mereka sendiri. (dbs)
ini jelas jelas harus diwaspadai. dan seharusnya kita harus menuntut indovision untuk menjelaskan apa maksudnya menayangkan ini. banyak kalangan mengecam karena film ini bentuk kristenisasi melalui media, mengingat film ini seperti bisa "mempengaruhi pikiran" penonton dengan kejadian-kejadian diluar kebiasaan di film tersebut. silahkan berkomentar
incoming search keywords: - Wanita - Jesus - Kristen - Kristenisasi - Aceh - Jasa - Axis - Jualan - Mobile - Bisnis - Nasional - Teknologi
incoming search keywords: - Wanita - Jesus - Kristen - Kristenisasi - Aceh - Jasa - Axis - Jualan - Mobile - Bisnis - Nasional - Teknologi